Sind KI-Übersetzungstools eine Gefahr für Dolmetscher und Übersetzer, Herr Prof. Czulo?

Spätestens seit ChatGPT, eigentlich aber schon beginnend mit dem Google-Translator, über DeepL und andere Übersetzungsprogramme scheint es, als ob die Berufe der Dolmetscher und Übersetzer obsolet geworden sind. Die maschinellen Übersetzungen werden tatsächlich immer besser. Aber reicht das wirklich aus, oder ist das nur ein weiterer KI-Hype?

Den kompletten Artikel könnt ihr, wie immer kostenlos, in der Leipziger Zeitung lesen.

Ersetzt KI bald den Anwalt und was muss ich bei ihrem Einsatz beachten? Ein Gespräch mit Peter Hense

Ersetzt die Künstliche Intelligenz bald Juristen? Was muss man als Privatperson oder als kleines mittelständisches Unternehmen (KMU) beachten, wenn man ChatGPT & Co verwendet, ohne Rechtsverletzungen zu begehen? Es gibt viele Fragen im juristischen Bereich. Wir haben dazu mit Rechtsanwalt Peter Hense gesprochen. Peter ist Fachanwalt für IT, Datenschutz, Marken- und Wettbewerbsrecht und Travel Industry Law, bei der Leipziger Anwaltskanzlei Spirit Legal.

Den kompletten Artikel könnt ihr, wie immer kostenlos, in der Leipziger Zeitung lesen.

KI in der Personalverwaltung: Was ist möglich, Anne-Cathrin Becker und Romy Wuttke?

Anne-Cathrin Becker und Romy Wuttke sind die Gründerinnen der get a MINT GmbH. Das Unternehmen bietet seit 2017 die Unterstützung für Personalabteilungen von Unternehmen bis hin zur Übernahme derer Tätigkeiten als externer Dienstleister an. Auf der OTMR 2024 hielt Anne eine Session zum Thema „KI in People & Culture“, Grund genug die beiden für ein Interview zum Thema KI anzufragen.

Den kompletten Artikel könnt ihr, wie immer kostenlos, in der Leipziger Zeitung lesen.